Identifiant de phrase IBUBd0vMIECC0U8tjmQDomhjQjk
Commentaires
-
- Bresciani, Letteratura, 247 füllt die Lücken sinngemäß in ihrer Übersetzung wie folgt aus: "Quanto al vostro consiglio [di non combattere contro] gli Asiatici che [sono in Egitto, è vile]." Smith / Smith, Texts, 59 ergänzen vorsichtig: "As far as your counsels (they are cowardly and foolish (?). Am I continue to brook (?)) these Alamu, these (very) Alamu who (have desecrated and dispoiled Egypt (?))." Ayedi, Expulsion, 71 hat die Ergänzung der Lücken in seiner Transkription und Übersetzung ohne Berücksichtigung der Länge der Lücken vorgenommen, so dass sie bei ihm fehlerhaft ist.
Identifiant permanent:
IBUBd0vMIECC0U8tjmQDomhjQjk
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0vMIECC0U8tjmQDomhjQjk
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBd0vMIECC0U8tjmQDomhjQjk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0vMIECC0U8tjmQDomhjQjk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0vMIECC0U8tjmQDomhjQjk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.