Satz ID IBUBd0wfJ2h4pUEvt4nQFnBhwA8






    54,11
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de fürchten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schädigung, Schandtat

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    epith_god
    de Jener (Seth)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "(Denn) ich habe Furcht vor einer Schandtat von 'Jenem' (Seth)!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0wfJ2h4pUEvt4nQFnBhwA8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wfJ2h4pUEvt4nQFnBhwA8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0wfJ2h4pUEvt4nQFnBhwA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wfJ2h4pUEvt4nQFnBhwA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wfJ2h4pUEvt4nQFnBhwA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)