Satz ID IBUBd0yXn34B30Z5iojU3LGndZA


[ḫr] [jr-m]-ḫt pBerlin rto 1,5 [hrw.PL] [qn.w] [ḥr-sꜣ] [nn] [wn.jn] Rest des Satzes zerstört


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    adverb
    de
    danach (vorangestellt)

    (unspecified)
    ADV




    pBerlin rto 1,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tag

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    zahlreich; viele (pl.)

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de
    nach (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     
de
[Nun, viele Tage dan]ach, [da ---].
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0yXn34B30Z5iojU3LGndZA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0yXn34B30Z5iojU3LGndZA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0yXn34B30Z5iojU3LGndZA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0yXn34B30Z5iojU3LGndZA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0yXn34B30Z5iojU3LGndZA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)