Satz ID IBUBd0zzEpduqkz3sQ62NoxML9E






    Zeile 20 bis 23 zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de ... [mein] Vater.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd0zzEpduqkz3sQ62NoxML9E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0zzEpduqkz3sQ62NoxML9E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd0zzEpduqkz3sQ62NoxML9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0zzEpduqkz3sQ62NoxML9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0zzEpduqkz3sQ62NoxML9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)