Identifiant de phrase IBUBd11PrfelYkRWs6eCPBYzPEY


(j)ntṯn Std5Sz30BeischrZ17 nn ḥwi̯.n =j r =sn



    personal_pronoun
    de
    [Pron. abs. 2. pl.]

    (unspecified)
    2pl



    Std5Sz30BeischrZ17
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. pl.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_3-inf
    de
    schlagen

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    gegen

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Ihr seid diejenigen, gegen die ich geschlagen habe.
Auteur(s): Elke Freier & Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd11PrfelYkRWs6eCPBYzPEY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd11PrfelYkRWs6eCPBYzPEY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd11PrfelYkRWs6eCPBYzPEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd11PrfelYkRWs6eCPBYzPEY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd11PrfelYkRWs6eCPBYzPEY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)