Satz ID IBUBd127QE956Uk5lmIMnT7SLlI






    12.10
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de gehen (und kommen) (idiomat.)

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    verb_irr
    de kommen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de [komitativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Zank

    (unspecified)
    N




    (•)
     
     

     
     

de er kommt und geht, sich ständig streitend (wörtl.: geht und kommt mit Zank).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.01.2023)

Persistente ID: IBUBd127QE956Uk5lmIMnT7SLlI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd127QE956Uk5lmIMnT7SLlI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBd127QE956Uk5lmIMnT7SLlI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd127QE956Uk5lmIMnT7SLlI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd127QE956Uk5lmIMnT7SLlI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)