Satz ID IBUBd13fDk8sKEolhUHjKmvOa98



    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    particle_enclitic
    de
    [Betonungspartikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    stromab fahren

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    sofort

    (unspecified)
    ADV
de
Komm du sofort stromab zur Residenz.
en
Head (lit.: come) downstream to the Residence immediately!
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Roberto A. Díaz Hernández, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd13fDk8sKEolhUHjKmvOa98
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13fDk8sKEolhUHjKmvOa98

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Roberto A. Díaz Hernández, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd13fDk8sKEolhUHjKmvOa98 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13fDk8sKEolhUHjKmvOa98>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13fDk8sKEolhUHjKmvOa98, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)