Sentence ID IBUBd1483DuDekros66VtAv5M4U


Lücke ⸢⸮_?⸣ ı͗t-nṯr sẖ-⸮mḏꜣ.t?-nṯr nb-pḥṱ stm 3 Lücke



    Lücke
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    title
    de Gottesvater

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber des Gottesbuches

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herr der Kraft [Priestertitel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [von anderen Personen]

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de [...] ... Gottesvater, Schreiber des Gottesbuches(?), Herr der Stärke, Setem-Priester [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Lesung des stark abgekürzten zweiten Titels nach Louvre IM 8 passim (identische Schreibung), vgl. Devauchelle, Enchoria 27, 2001, 48 (mit Vorbehalt).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1483DuDekros66VtAv5M4U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1483DuDekros66VtAv5M4U

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1483DuDekros66VtAv5M4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1483DuDekros66VtAv5M4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1483DuDekros66VtAv5M4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)