Satz ID IBUBd14KfOGqpEQNs9aRRt1OZkE



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unedited)
    N.m

    adjective
    de eins, einer

    (unedited)
    ADJ

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de sagt der Herr eines Gesichtes über mich.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Persistente ID: IBUBd14KfOGqpEQNs9aRRt1OZkE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd14KfOGqpEQNs9aRRt1OZkE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd14KfOGqpEQNs9aRRt1OZkE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd14KfOGqpEQNs9aRRt1OZkE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd14KfOGqpEQNs9aRRt1OZkE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)