Satz ID IBUBd17ArJyNMUTSljc2bHfrZQI






    4.7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de verdoppeln; vermehren

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Jahr

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive_masc
    de gute Dinge

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Mögest du Jahre von Schönheit vermehren!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.05.2023)

Persistente ID: IBUBd17ArJyNMUTSljc2bHfrZQI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17ArJyNMUTSljc2bHfrZQI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBd17ArJyNMUTSljc2bHfrZQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17ArJyNMUTSljc2bHfrZQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17ArJyNMUTSljc2bHfrZQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)