Satz ID IBUBd17RuX6GGEPojpjQu46Momk



    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unedited)
    PERSN

    verb
    de warten, bleiben, sich aufhalten

    (unedited)
    V

    person_name
    de ["Heil ist Somtus"]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unedited)
    PERSN

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de Teudjoi

    (unedited)
    TOPN

de Peteese ließ Udjasemataui, Sohn des Peteese, in Teudjoi wohnen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd17RuX6GGEPojpjQu46Momk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17RuX6GGEPojpjQu46Momk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd17RuX6GGEPojpjQu46Momk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17RuX6GGEPojpjQu46Momk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17RuX6GGEPojpjQu46Momk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)