Identifiant de phrase IBUBd18KF8l6R0X2vF0n0CRbQGM




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Ihr Erbe existiert nicht.
Auteur(s): Julia Strommer; avec des contributions de: Silke Grallert, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 03.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBd18KF8l6R0X2vF0n0CRbQGM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18KF8l6R0X2vF0n0CRbQGM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Julia Strommer, avec des contributions de Silke Grallert, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd18KF8l6R0X2vF0n0CRbQGM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18KF8l6R0X2vF0n0CRbQGM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18KF8l6R0X2vF0n0CRbQGM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)