Satz ID IBUBd1A0zr4WC0nukEx8atuYKW0


bw-ı͗r-tw rmṯ x+3 mtw Lücke


    particle
    de
    [Negation:] noch nicht

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    x+3
     
     

     
     

    preposition
    de
    bei, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
Noch nicht hat ein Mann von [... ...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

Persistente ID: IBUBd1A0zr4WC0nukEx8atuYKW0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1A0zr4WC0nukEx8atuYKW0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1A0zr4WC0nukEx8atuYKW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1A0zr4WC0nukEx8atuYKW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1A0zr4WC0nukEx8atuYKW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)