Sentence ID IBUBd1BBdc8ACEeIneK3Fe5bul0
32
particle
und, mit
(unedited)
PTCL
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
preposition
bei, von (= UUUm-tiEEE)
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
epith_king
Geschwistergötter, Theoi Adelphoi (Ptolemaios II. und Arsinoe II.)
(unedited)
ROYLN
particle
und, mit
(unedited)
PTCL
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
epith_king
Rettergötter,Theoi Soteres (Ptolemaios I. und Berenike I.)
(unedited)
ROYLN
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unedited)
ART.poss:pl
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
substantive_masc
Vorfahr, Ahn
(unedited)
N.m
und (in bezug auf) die (Ehren), die bei {ihnen} den Geschwistergöttern (Theo Adelphoi) und den rettenden Göttern (Theoi Soteres), ihren Vätern (d.h. Vorfahren) sind,
Dating (time frame):
4. Viertel 3. Jhdt. v.Chr.
RUEGPD2BQBAIRAF35NA3L4VJHY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2022)
Persistent ID:
IBUBd1BBdc8ACEeIneK3Fe5bul0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BBdc8ACEeIneK3Fe5bul0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1BBdc8ACEeIneK3Fe5bul0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BBdc8ACEeIneK3Fe5bul0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BBdc8ACEeIneK3Fe5bul0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).