Satz ID IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw




    4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    5.2
     
     

     
     

    title
    de Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL


    6.2
     
     

     
     

    person_name
    de Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    6.3
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    6.4
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    7.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Ach-nebi

    (unspecified)
    PERSN


    8.2.1
     
     

     
     

    title
    de Großer der Sänfte (ein Priester)

    (unspecified)
    TITL


    8.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de Men-hetepu-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    9.2
     
     

     
     

    title
    de Vornehmer

    (unspecified)
    TITL


    Zeichenreste
     
     

     
     

de (Empfängername des im Kasten zugestellten Schutzamuletts:)
- der Wab-Priester [...],
- der Mannschaftsschreiber Ra-schepsesu,
- der [...] [?-]Ptah,
- der Priester Ach-nebi,
- der Große der Sänfte (ein Priester) Men-hetepu-Kakai,
- der Noble [...].

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)