Satz ID IBUBd1HUFeA19UPnkz3MDDqgBxA



    verb
    de greifen, fassen

    (unedited)
    V

    pronoun
    de [als Umschreibung eines Titels: Vorsteher o.ä.]

    (unedited)
    PRON

    place_name
    de Herakleopolis

    (unedited)
    TOPN

    preposition
     

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de Der (Vorsteher) von Herakleopolis ergriff meine Hand.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd1HUFeA19UPnkz3MDDqgBxA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1HUFeA19UPnkz3MDDqgBxA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1HUFeA19UPnkz3MDDqgBxA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1HUFeA19UPnkz3MDDqgBxA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1HUFeA19UPnkz3MDDqgBxA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)