Sentence ID IBUBd1IclziFzUcGiipuOV7uNXc
verb_3-lit
mächtig sein
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Komparativ]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
sagen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
Il se montra plus puissant que les dieux de sorte qu'on l'appela Osiris.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd1IclziFzUcGiipuOV7uNXc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1IclziFzUcGiipuOV7uNXc
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd1IclziFzUcGiipuOV7uNXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1IclziFzUcGiipuOV7uNXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1IclziFzUcGiipuOV7uNXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).