Satz ID IBUBd1JfW2YtFUyPktTSjsekVWw
interjection
[Interjektion]; oh!(erg.nachParalleleEl-Hawawish)
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Hirt, Hüter(erg.nachParalleleEl-Hawawish)
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser, [pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-lit
legen; dauern; lassen
Imp.sg
V\imp.sg
substantive_masc
Hand
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
preposition
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
'O du(dieser) Hirt, lege deine Hand über das Wasser!'
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd1JfW2YtFUyPktTSjsekVWw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JfW2YtFUyPktTSjsekVWw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1JfW2YtFUyPktTSjsekVWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JfW2YtFUyPktTSjsekVWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JfW2YtFUyPktTSjsekVWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.