Sentence ID IBUBd1K9oVfQHkl8qGDeNGvnDxE




    II,11
     
     

     
     

    verb
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m
de
Mögest du leben, möge dein Ba leben! (bzw. sowahr du lebst, lebt auch dein Ba o.ä.).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1K9oVfQHkl8qGDeNGvnDxE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1K9oVfQHkl8qGDeNGvnDxE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1K9oVfQHkl8qGDeNGvnDxE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1K9oVfQHkl8qGDeNGvnDxE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1K9oVfQHkl8qGDeNGvnDxE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)