Satz ID IBUBd1KWiyGfbU1jm3hB0ndlQ6Y



    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [gramm./Futur]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL
de
So wirst [du (wieder) arbeiten] (als) Vorsteher aller Arbeiten des Königs.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1KWiyGfbU1jm3hB0ndlQ6Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KWiyGfbU1jm3hB0ndlQ6Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1KWiyGfbU1jm3hB0ndlQ6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KWiyGfbU1jm3hB0ndlQ6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KWiyGfbU1jm3hB0ndlQ6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)