Satz ID IBUBd1NOtZ2CmkO0izfsauVlPcQ






    50,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fuß

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Horuskinder

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Die Füße des Osiris sind die Horussöhne!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Ws(j)r "Osiris" ist kryptographisch mit drei "Gänsen" geschrieben, die nacheinander die Konsonanten w, s und r wiedergeben, vgl. Valeurs phonétiques 2, 327; Goyon, Imouthès, 91, Anm. 42. Gemeint ist das so häufig in der religiösen Literatur seit Pyr. erwähnte Tragen des Osiris durch die Horussöhne!

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1NOtZ2CmkO0izfsauVlPcQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NOtZ2CmkO0izfsauVlPcQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1NOtZ2CmkO0izfsauVlPcQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NOtZ2CmkO0izfsauVlPcQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NOtZ2CmkO0izfsauVlPcQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)