Satz ID IBUBd1NsWoTPdkk3jo6L3p9NWyA
personal_pronoun
er [Selbst.Pron. sg.3.m.]
(unedited)
3sg.m
epith_god
Herr der Wahrheit
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-inf
zeugen, erschaffen
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
Wadjet (Schlange von U.Äg.)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Er ist der Herr der Maat, der/den Ouadjyt geschaffen hat.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd1NsWoTPdkk3jo6L3p9NWyA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NsWoTPdkk3jo6L3p9NWyA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1NsWoTPdkk3jo6L3p9NWyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NsWoTPdkk3jo6L3p9NWyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NsWoTPdkk3jo6L3p9NWyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.