Satz ID IBUBd1NxRS5BiEWGujCC5nGiHWU





    Z1
     
     

     
     


    place_name
    de
    Hinterer Ostgau

    (unspecified)
    TOPN


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens (o. Ä.)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sauib

    (unspecified)
    PERSN
de
Der hintere Ostgau: Der Verwalter des Königsvermögens Sauib.
en
#lc: Z1# The Hinder East Nome: the custodian of the king's property, Zawib.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2024)

Persistente ID: IBUBd1NxRS5BiEWGujCC5nGiHWU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NxRS5BiEWGujCC5nGiHWU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID IBUBd1NxRS5BiEWGujCC5nGiHWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NxRS5BiEWGujCC5nGiHWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NxRS5BiEWGujCC5nGiHWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)