Satz ID IBUBd1OtXLMqnkMWi1tphCrc0Ww
ca. 5Q
[⸮šms.w.PL?]
(unedited)
(invalid code)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
2Q
ab hier kürzere Kolumnen wegen der Darstellung von Stelenbesitzer und Ehefrau in der linken unteren Ecke
ab hier kürzere Kolumnen wegen der Darstellung von Stelenbesitzer und Ehefrau in der linken unteren Ecke
B.11
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
er
(unspecified)
=3sg.m
verb_2-gem
groß sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
er
(unspecified)
=3sg.m
verb_2-gem
klein sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
[... ... ...] Haus, es ist nicht groß, [es] ist nicht [klein],
Autor:innen:
Alexander Schütze;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Peter Dils,
Kay Christine Klinger,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd1OtXLMqnkMWi1tphCrc0Ww
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1OtXLMqnkMWi1tphCrc0Ww
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1OtXLMqnkMWi1tphCrc0Ww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1OtXLMqnkMWi1tphCrc0Ww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1OtXLMqnkMWi1tphCrc0Ww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.