Satz ID IBUBd1PywT3uAkHzn6ob7qzW4Cg






    Text 5.19: x+1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [masc.]; [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Text 5.19: x+2
     
     

     
     

    person_name
    de Chenti-ka

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Sein leiblicher Sohn Chenti-ka.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1PywT3uAkHzn6ob7qzW4Cg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PywT3uAkHzn6ob7qzW4Cg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1PywT3uAkHzn6ob7qzW4Cg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PywT3uAkHzn6ob7qzW4Cg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PywT3uAkHzn6ob7qzW4Cg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)