Satz ID IBUBd1QrlsCzO0IZvod2uavwCEY




    CT VI 242h

    CT VI 242h
     
     

     
     




    168
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de weit sein

    (unclear)
    V

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive_masc
    de Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de 〈Die〉 Weg〈e〉 der Finsternis sind weit für mich.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.08.2022)

Persistente ID: IBUBd1QrlsCzO0IZvod2uavwCEY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QrlsCzO0IZvod2uavwCEY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Satz ID IBUBd1QrlsCzO0IZvod2uavwCEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QrlsCzO0IZvod2uavwCEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QrlsCzO0IZvod2uavwCEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)