Satz ID IBUBd1QvSf2c7EsJii8teqjQz6s


vs;1 nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) Nḥy Rest zerstört




    vs;1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    person_name
    de
    Nehy

    (unspecified)
    PERSN



    Rest zerstört
     
     

     
     
de
(Adresse):(Dem) Herrn, l.h.g., Nehy...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • oder ein Personennamen Nḥy-...

    Autor:in des Kommentars: Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1QvSf2c7EsJii8teqjQz6s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QvSf2c7EsJii8teqjQz6s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd1QvSf2c7EsJii8teqjQz6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QvSf2c7EsJii8teqjQz6s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QvSf2c7EsJii8teqjQz6s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)