معرف الجملة IBUBd1SVomhZDEa1pTQ9W8tFJS8
تعليقات
-
- tw=k ḥn.tj: siehe K. Peust, 212, 2007, in: GM 73-74 für den Stamm ḥn für die Stativbildung des Verbs "gehen" im Neuägyptischen.
- Auf oDeM 1178 gibt es keine Lücke zwischen ḥnꜥ=w und der Zahl sieben. In pAnastasi I ist eine kleine Lücke vorhanden, die Fischer-Elfert, 55, Anm. zu (6,1:T62) als r pꜣ n.tj 7 ergänzt. Vgl. dazu pA n.tj 5/6/7 in KÄT 63.4, 64.2 und 64.4. Gardiner, 10*, Anm. 4 ergänzt schon sinngemäß: "in order to get a seventh scribe". Die Lücke ist aber eigentlich ein bis zwei Quadrate zu knapp für diese Ergänzung. Für die Zahl sieben in pAnastasi I siehe M. Rochholz, Schöpfung, Feindvernichtung, Regeneration. Untersuchung zum Symbolgehalt der machtgeladenen Zahl 7 im alten Ägypten (ÄAT 56), Wiesbaden 2002, 199-200.
معرف دائم:
IBUBd1SVomhZDEa1pTQ9W8tFJS8
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1SVomhZDEa1pTQ9W8tFJS8
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Christine Greger، Anja Weber، Lutz Popko، Sabrina Karoui، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd1SVomhZDEa1pTQ9W8tFJS8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1SVomhZDEa1pTQ9W8tFJS8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1SVomhZDEa1pTQ9W8tFJS8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.