Sentence ID IBUBd1ZHp9pyrEPCkHUgVJmf2WE




    460c

    460c
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Unas' Thron ist bei dir, Re.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1ZHp9pyrEPCkHUgVJmf2WE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZHp9pyrEPCkHUgVJmf2WE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1ZHp9pyrEPCkHUgVJmf2WE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZHp9pyrEPCkHUgVJmf2WE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZHp9pyrEPCkHUgVJmf2WE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)