Sentence ID IBUBd1ZixEg2zE4toUpdA2ak1QM





    1758a
     
     

     
     


    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Nut

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    ergreifen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    kings_name
    de
    Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Nut ist es, die [den Arm dieses Merire] ergriffen hat.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1ZixEg2zE4toUpdA2ak1QM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZixEg2zE4toUpdA2ak1QM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1ZixEg2zE4toUpdA2ak1QM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZixEg2zE4toUpdA2ak1QM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZixEg2zE4toUpdA2ak1QM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)