Satz ID IBUBd1dngw5ceUUThuh1C9AU18Q




    9
     
     

     
     

    verb
    de [periphr. mit Verb/Subst.]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    verb
    de Bericht erstatten, melden, berichten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

    undefined
    de "der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig

    (unspecified)
    (undefined)


    10
     
     

     
     

    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für, zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Beleuchtung

    (unspecified)
    N.m:sg


    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für, zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Opfer

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wir machten dem obengenannten Paau Meldung wegen Öls für die Beleuchtung und (wegen) Weins für das Opfer.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1dngw5ceUUThuh1C9AU18Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1dngw5ceUUThuh1C9AU18Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1dngw5ceUUThuh1C9AU18Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1dngw5ceUUThuh1C9AU18Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1dngw5ceUUThuh1C9AU18Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)