Satz ID IBUBd1e2Kpmi2kkXoFMPrkpsC6M


III,36 [pẖr] [=f] [tꜣ] [p.t] [pꜣ] [tꜣ] [tꜣ] [dwꜣ.t] [nꜣ] tww.w nꜣ jm.w



    III,36
     
     

     
     

    verb
    de bezaubern

    (unedited)
    V


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [tꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_fem
    de Himmel

    (unedited)
    N.f


    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Erde (im Gegensatz zu Himmel und Unterwelt)

    (unedited)
    N.m


    [tꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unedited)
    N.f


    [nꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Berg

    (unedited)
    N.m

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Meer

    (unedited)
    N.m

de [Er bezauberte den Himmel, die Erde, die Unterwelt, die] Berge und die Meere.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1e2Kpmi2kkXoFMPrkpsC6M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1e2Kpmi2kkXoFMPrkpsC6M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1e2Kpmi2kkXoFMPrkpsC6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1e2Kpmi2kkXoFMPrkpsC6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1e2Kpmi2kkXoFMPrkpsC6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)