Satz ID IBUBd1eHG27yE0uOv3LyKayEusc


[⸮hb?] =[⸮k?] [⸮n?] =[⸮j?] [⸮n?] pꜣj =k wḏꜣ


    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V


    =[⸮k?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮n?]
     
     

    (unspecified)



    =[⸮j?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮n?]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Wohlergehen, Heil

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Du hast mir geschrieben über (o.ä.)] dein Wohlergehen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1eHG27yE0uOv3LyKayEusc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eHG27yE0uOv3LyKayEusc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1eHG27yE0uOv3LyKayEusc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eHG27yE0uOv3LyKayEusc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eHG27yE0uOv3LyKayEusc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)