Satz ID IBUBd1eT2LPgPUjLjHZOoWJxVR8




    1835a

    1835a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    N/F/Ne V 93 = 552+41
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de jeden Tag

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seine Mutter, der Himmel, wird ihn lebend jeden Tag gebären wie Re.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.01.2022)

Persistente ID: IBUBd1eT2LPgPUjLjHZOoWJxVR8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eT2LPgPUjLjHZOoWJxVR8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd1eT2LPgPUjLjHZOoWJxVR8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eT2LPgPUjLjHZOoWJxVR8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eT2LPgPUjLjHZOoWJxVR8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)