Satz ID IBUBd1fmUQUx5kO5q5zXmw8TSK8



    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Pavian (als feindl. Wesen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Variante: Sein Name ist Baba.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.12.2019)

Persistente ID: IBUBd1fmUQUx5kO5q5zXmw8TSK8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fmUQUx5kO5q5zXmw8TSK8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd1fmUQUx5kO5q5zXmw8TSK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fmUQUx5kO5q5zXmw8TSK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fmUQUx5kO5q5zXmw8TSK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)