Satz ID IBUBd1fpZhcHRkiAtXangxbIExE
vs;1
Lücke
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
substantive_fem
Dienerin
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
preposition
im Besitz von
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
⸮wt?
(unspecified)
—
Lücke
2
substantive_fem
Schwester
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
person_name
Menet
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
[Kopula]
(unspecified)
dem
preposition
mit (Zugehörigkeit)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Angehörige (eines Hausverbandes)
(unspecified)
N.m:sg
Lücke
vs;3
preposition
wegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Arbeitsleistung
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. pl.c]
(unspecified)
dem.pl
substantive_fem
Dienerin
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
Lücke
... diese Dienerin, welche im Besitz ist von diesem ... , die Schwester der Menet ist es, von den Haushaltsangehörigen ... wegen der Arbeitsleistungen von diesen Dienerinnen des ...
Datierung:
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd1fpZhcHRkiAtXangxbIExE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fpZhcHRkiAtXangxbIExE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd1fpZhcHRkiAtXangxbIExE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fpZhcHRkiAtXangxbIExE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fpZhcHRkiAtXangxbIExE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.