Satz ID IBUBd1gnqhKsIU5vm9FFiQUd87s


Lücke 3,15 ((n)) =((j)) nṯr.PL rmṯ Rest zerstört





    Lücke
     
     

     
     




    3,15
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest zerstört
     
     

     
     
de
[...] mir alle Götter und Menschen [..]
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • n=j über der Zeile in Rot ergänzt.

    Autor:in des Kommentars: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 18.07.2019

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1gnqhKsIU5vm9FFiQUd87s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1gnqhKsIU5vm9FFiQUd87s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1gnqhKsIU5vm9FFiQUd87s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1gnqhKsIU5vm9FFiQUd87s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1gnqhKsIU5vm9FFiQUd87s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)