Satz ID IBUBd1hsUamxo0FyvOoCPCLHlJg



    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    5.1
     
     

     
     

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vielheit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Vortrefflichkeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Mein Herz [ist vollkommen (?)] mit der Vielzahl [deiner (rednerischen) Vorzüge.]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.05.2022)

Persistente ID: IBUBd1hsUamxo0FyvOoCPCLHlJg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1hsUamxo0FyvOoCPCLHlJg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBd1hsUamxo0FyvOoCPCLHlJg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1hsUamxo0FyvOoCPCLHlJg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1hsUamxo0FyvOoCPCLHlJg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)