Identifiant de phrase IBUBd1ltAoiuU0mfkQOHqir7c8M
verb_2-gem
groß sein
(unedited)
V(infl. unedited)
verb_2-lit
aufwachen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unedited)
-2sg.m
verb_3-lit
schön sein
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
zur (Zeit von)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Morgengrauen, Morgen
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
wenn (Konjunktion)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_2-lit
sagen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
zu (jmd.)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unedited)
-2sg.m
gods_name
Götterneunheit
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb
vollständig sein
(unedited)
V(infl. unedited)
Groß sei dein Erwachen, schön im Morgengrauen, da die Neunheit vollzählig zu dir spricht!
Datation (période):
Auteur(s):
Burkhard Backes;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Identifiant permanent:
IBUBd1ltAoiuU0mfkQOHqir7c8M
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ltAoiuU0mfkQOHqir7c8M
Citer en tant que:
(Citation complète)Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd1ltAoiuU0mfkQOHqir7c8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ltAoiuU0mfkQOHqir7c8M>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ltAoiuU0mfkQOHqir7c8M, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.