Identifiant de phrase IBUBd1n8TbBSm0PWiDborXs2cZ8
preposition
durch
(unspecified)
PREP
title
Schreiber
(unspecified)
TITL
person_name
Amun-nachtu
(unspecified)
PERSN
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
article
der [Art. masc. sg.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Nekropole (von Theben
(unspecified)
N.m:sg
title
Vertreter
(unspecified)
TITL
person_name
Imen-chau
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Wächter
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Chaj
(unspecified)
PERSN
rt;Z12
zerstört
person_name
Pa-en-pa-mer
(unspecified)
PERSN
title
Maler
(unspecified)
TITL
person_name
Hori-scheri
(unspecified)
PERSN
(Gefertigt) durch den Schreiber Amun-nachtu der Nekropole, den Vertreter Imen-chau, den Wächter Chaj, den [... Pa-en]-pa-mer und den Maler Hori-scheri.
Datation (période):
Auteur(s):
Walter Reineke;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 28.11.2024)
Identifiant permanent:
IBUBd1n8TbBSm0PWiDborXs2cZ8
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n8TbBSm0PWiDborXs2cZ8
Citer en tant que:
(Citation complète)Walter Reineke, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd1n8TbBSm0PWiDborXs2cZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n8TbBSm0PWiDborXs2cZ8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n8TbBSm0PWiDborXs2cZ8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.