Satz ID IBUBd1pMG6fDgkG1hLV4QyWCYss


17,2 [m] [sḏm] 6 sḏwi̯.t r ky 〈•〉



    17,2

    17,2
     
     

     
     

    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de hören

    Neg.compl.unmarked
    V\advz




    6
     
     

     
     

    verb
    de schlecht machen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ




    〈•〉
     
     

     
     

de Höre nicht auf etwas, das (den einen) beim anderen schlecht macht!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • sḏw: hier anscheinend mit r verwendet, in Wb. IV, 380, 7 nur mit n angegeben.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1pMG6fDgkG1hLV4QyWCYss
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1pMG6fDgkG1hLV4QyWCYss

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd1pMG6fDgkG1hLV4QyWCYss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1pMG6fDgkG1hLV4QyWCYss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1pMG6fDgkG1hLV4QyWCYss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)