Satz ID IBUBd1q0sfQbMENGhhtL5mmfOKM


erster Mann vor Min, mit verehrend erhobenen Händen

B.1 erster Mann vor Min, mit verehrend erhobenen Händen dwꜣ Mnw jn jdn.w-n-jm.j-rʾ-ḫtm.t Sbk-jr.j





    B.1
     
     

     
     


    erster Mann vor Min, mit verehrend erhobenen Händen

    erster Mann vor Min, mit verehrend erhobenen Händen
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de
    Min

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Stellvertreter des Siegelverwalters

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Min Anbeten durch den Vertreter des Siegelvorstehers, Sobekiry.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1q0sfQbMENGhhtL5mmfOKM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1q0sfQbMENGhhtL5mmfOKM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1q0sfQbMENGhhtL5mmfOKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1q0sfQbMENGhhtL5mmfOKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1q0sfQbMENGhhtL5mmfOKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)