Sentence ID IBUBd1rPB3Qy3URtkAIQNELgWGU
Text 1.5:1 (j)r(j-j)ḫ(.t)-nswt wꜥb-nswt (j)m(.j)-rʾ-pr-ḥw.t-ꜥꜣ(.t) ⸢zẖꜣ.w⸣-pr-⸢ḥr(.j)⸣[-wḏb] Zerstörung Text 1.5:2 jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ mrr(.w)-nb=f Zerstörung [Nfr-bꜣ.w-Ptḥ]
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Vorsteher des großen Gutes, Schreiber des Hauses des Leiters der Zuwendungen und Versorgter beim großen Gott, ein von seinem Herrn Geliebter, [Nefer-bau-Ptah].
Persistent ID:
IBUBd1rPB3Qy3URtkAIQNELgWGU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rPB3Qy3URtkAIQNELgWGU
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1rPB3Qy3URtkAIQNELgWGU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rPB3Qy3URtkAIQNELgWGU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rPB3Qy3URtkAIQNELgWGU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).