Identifiant de phrase IBUBd1tyvQuSk0FvvjHw0VsLX9k




    verb_3-lit
    de
    kämpfen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    für (Grund)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f






     
     

     
     
de
Achte darauf!
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd1tyvQuSk0FvvjHw0VsLX9k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1tyvQuSk0FvvjHw0VsLX9k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBd1tyvQuSk0FvvjHw0VsLX9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1tyvQuSk0FvvjHw0VsLX9k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1tyvQuSk0FvvjHw0VsLX9k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)