Satz ID IBUBd1uW3Iy8Z02nhiyrvmaHReA



    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    äußerste Nordgrenze

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




    12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP




    〈ḏd〉
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.3pl_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    interrogative_pronoun
    de
    wohin?

    (unspecified)
    Q
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Jedes Fremdland vom hintersten Ende der Erde - ihre Große 〈sagen〉: Wohin sollen wir?
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1uW3Iy8Z02nhiyrvmaHReA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uW3Iy8Z02nhiyrvmaHReA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1uW3Iy8Z02nhiyrvmaHReA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uW3Iy8Z02nhiyrvmaHReA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uW3Iy8Z02nhiyrvmaHReA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)