Sentence ID IBUBd1uct79nmUZ2gQ9kA8oWwqc
pr-ḫrw n =sn m tr nb n rnp.t 2 mḏḥ.w-qd.w-nswt Sn=f-ꜥnḫ(.w) ms(.w) =f 3 mḏḥ.w-qd.w-nswt-wr-jri̯.t-m-Tꜣ-wr 4.1 Kꜣ(=j)-m-ḥz.t 4.2 Kꜣ(=j)-p(w)-nswt 4.3 Mmj 4.4 Ḥtp-kꜣ(=j) 4.5 zꜣb-ꜥḏ-mr Kꜣ(=j)-ḫnt.w
Ein Totenopfer für sie zu jeder Zeit des Jahres, (und zwar dem) Baumeister des Königs Senef-anchu (und) seinen Kindern, dem große Baumeister des Königs von dem, was im Thinitischen Gau gebaut ist, Kai-em-hezet (und) Kai-pu-nesut, Memi, Hetep-kai (sowie) dem Senior-Verwalter der Provinz Kai-chentu (?).
Persistent ID:
IBUBd1uct79nmUZ2gQ9kA8oWwqc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uct79nmUZ2gQ9kA8oWwqc
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1uct79nmUZ2gQ9kA8oWwqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uct79nmUZ2gQ9kA8oWwqc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uct79nmUZ2gQ9kA8oWwqc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).