Satz ID IBUBd1z9hW1pQkJynJv3SsBhj68



    verb_2-lit
    de erreichen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Rede

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl





     
     

     
     

    adverb
    de ganz

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ausführung

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Kamen all diese Reden (etwa) zur Ausführung?"

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.04.2023)

Persistente ID: IBUBd1z9hW1pQkJynJv3SsBhj68
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1z9hW1pQkJynJv3SsBhj68

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd1z9hW1pQkJynJv3SsBhj68 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1z9hW1pQkJynJv3SsBhj68>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1z9hW1pQkJynJv3SsBhj68, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)