Sentence ID IBUBd219nt7qMkNjmEUAQahFxrQ
undefined
[Negation des Aorists]
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
V,11
verb
geben
(unedited)
V
substantive_masc
Brot, Ration, Nahrung, Unterhalt
(unedited)
N.m
preposition
aus, von
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
preposition
in
(unedited)
PREP
substantive_masc
Haus
(unedited)
N.m
substantive_masc
Geschenk, Preis, Gabe; Lohn, Entschädigung
(unedited)
N.m
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
substantive_masc
Silber (als Material)
(unedited)
N.m
substantive_masc
Gold
(unedited)
N.m
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
substantive_masc
Mensch, Mann
(unedited)
N.m
particle
Schreibung für das ı͗w des Umstandssatzes
(unedited)
PTCL
undefined
negatives Perfekt
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
schlagen, kämpfen
(unedited)
V
...
(unedited)
(unedited)
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
Stadt, Dorf
(unedited)
N.m
"Man gibt keine Ration davon(?) 〈im〉 Haus des Gold- und Silberlohnes(?) einem Manne, der nicht gekämp[ft] hat [...] für seine Stadt."
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd219nt7qMkNjmEUAQahFxrQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd219nt7qMkNjmEUAQahFxrQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd219nt7qMkNjmEUAQahFxrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd219nt7qMkNjmEUAQahFxrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd219nt7qMkNjmEUAQahFxrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).