Sentence ID IBUBd22RcrnOd0ttkakwiPLKSgo
III,6
undefined
negatives Perfekt
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unspecified)
-1sg
verb
trinken
(unspecified)
V
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
See
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
großer Fluß, Nil
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
place_name
Ägypten
(unspecified)
TOPN
Ich trank kein Wasser aus dem großen See, dem großen Fluß von Ägypten.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBd22RcrnOd0ttkakwiPLKSgo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22RcrnOd0ttkakwiPLKSgo
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd22RcrnOd0ttkakwiPLKSgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22RcrnOd0ttkakwiPLKSgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22RcrnOd0ttkakwiPLKSgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).