Satz ID IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA






    2.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Brust]⸢fleisch⸣, 1.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.09.2024)

Persistente ID: IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)